Ḥiṣn al-Muslim

Entrer et sortir de la maison

À dire lors de l'entrée et de la sortie du foyer.

Retour aux catégories
  1. 1

    بِسْمِ اللَّهِ تَوَكَّلْتُ عَلَى اللَّهِ وَلَا حَوْلَ وَلَا قُوَّةَ إِلَّا بِاللَّهِ

    Bismi-llāhi tawakkaltu ʿala-llāhi wa lā ḥawla wa lā quwwata illā bi-llāh.

    Au nom d'Allah, je place ma confiance en Allah ; il n'y a de force ni de puissance qu'en Allah. (en sortant)

    Récitation arabe

    Source : Abū Dāwūd, At-Tirmidhī

  2. 2

    اللَّهُمَّ إِنِّي أَعُوذُ بِكَ أَنْ أَضِلَّ أَوْ أُضَلَّ، أَوْ أَزِلَّ أَوْ أُزَلَّ، أَوْ أَظْلِمَ أَوْ أُظْلَمَ، أَوْ أَجْهَلَ أَوْ يُجْهَلَ عَلَيَّ

    Allāhumma innī aʿūdhu bika an aḍilla aw uḍall, aw azilla aw uzall, aw aẓlima aw uẓlam, aw ajhala aw yujhala ʿalayy.

    Ô Allah, je me réfugie auprès de Toi de m'égarer ou d'être égaré, de glisser ou d'être poussé à glisser, d'opprimer ou d'être opprimé, d'agir avec ignorance ou que l'on m'en témoigne. (en sortant)

    Récitation arabe

    Source : Abū Dāwūd, At-Tirmidhī

  3. 3

    بِسْمِ اللَّهِ وَلَجْنَا، وَبِسْمِ اللَّهِ خَرَجْنَا، وَعَلَى اللَّهِ رَبِّنَا تَوَكَّلْنَا

    Bismi-llāhi walajnā, wa bismi-llāhi kharajnā, wa ʿala-llāhi rabbinā tawakkalnā.

    Au nom d'Allah nous entrons, au nom d'Allah nous sortons et c'est en Allah notre Seigneur que nous plaçons notre confiance. (en entrant — puis saluer sa famille)

    Récitation arabe

    Source : Abū Dāwūd