Ḥiṣn al-Muslim
Hajj & ʿUmra — 8. Muzdalifa (nuit du 9 au 10)
Au coucher du soleil de ʿArafa, départ vers Muzdalifa : Maghrib et ʿIshā' regroupées et raccourcies à l'arrivée, nuit passée sur place, ramassage de cailloux pour la lapidation.
- 1
اللَّهُ أَكْبَرُ، لَا إِلَهَ إِلَّا اللَّهُ وَحْدَهُ لَا شَرِيكَ لَهُ، لَهُ الْمُلْكُ وَلَهُ الْحَمْدُ، وَهُوَ عَلَى كُلِّ شَيْءٍ قَدِيرٌ
Allāhu akbar, lā ilāha illa-llāhu waḥdahu lā sharīka lah, lahu-l-mulku wa lahu-l-ḥamd, wa huwa ʿalā kulli shay'in qadīr.
(Après Fajr, à al-Mashʿar al-Ḥarām, face à la Qibla, lever les mains et invoquer jusqu'à ce qu'il fasse très clair.)
Récitation arabe
Source : Muslim
- 2
اللَّهُمَّ كَمَا أَوْقَفْتَنَا فِيهِ وَأَرَيْتَنَا إِيَّاهُ فَوَفِّقْنَا لِذِكْرِكَ كَمَا هَدَيْتَنَا، وَاغْفِرْ لَنَا وَارْحَمْنَا كَمَا وَعَدْتَنَا بِقَوْلِكَ وَقَوْلُكَ الْحَقُّ
Allāhumma kamā awqaftanā fīhi wa araytanā iyyāhu fa-waffiqnā li-dhikrika kamā hadaytanā, wa-ghfir lanā wa-rḥamnā kamā waʿadtanā bi-qawlika wa qawluka-l-ḥaqq.
Ô Allah, comme Tu nous as fait stationner ici et nous l'as fait voir, accorde-nous la réussite à T'évoquer comme Tu nous as guidés ; pardonne-nous et fais-nous miséricorde, comme Tu nous l'as promis — et Ta parole est la vérité.
Récitation arabe
Source : Rapporté de plusieurs salaf
