Ḥiṣn al-Muslim

Hajj & ʿUmra — 7. Jour de ʿArafa (9 Dhū al-Ḥijja)

Pilier suprême du Hajj : se tenir à ʿArafa de midi au coucher du soleil. Le Prophète ﷺ y a regroupé Ẓuhr et ʿAṣr en avance (Jamʿ taqdīm) puis a invoqué jusqu'au coucher.

Retour aux catégories
  1. 1

    لَا إِلَهَ إِلَّا اللَّهُ وَحْدَهُ لَا شَرِيكَ لَهُ، لَهُ الْمُلْكُ وَلَهُ الْحَمْدُ، وَهُوَ عَلَى كُلِّ شَيْءٍ قَدِيرٌ

    Lā ilāha illa-llāhu waḥdahu lā sharīka lah, lahu-l-mulku wa lahu-l-ḥamd, wa huwa ʿalā kulli shay'in qadīr.

    Il n'y a de divinité qu'Allah, l'Unique, sans associé. À Lui la royauté, à Lui la louange, et Il est Omnipotent. (« La meilleure des invocations est celle du jour de ʿArafa »)

    Récitation arabe

    Source : At-Tirmidhī

  2. 2

    اللَّهُمَّ لَكَ الْحَمْدُ كَالَّذِي نَقُولُ، وَخَيْرًا مِمَّا نَقُولُ، اللَّهُمَّ لَكَ صَلَاتِي وَنُسُكِي وَمَحْيَايَ وَمَمَاتِي، وَإِلَيْكَ مَآبِي، وَلَكَ رَبِّ تُرَاثِي

    Allāhumma laka-l-ḥamdu ka-lladhī naqūl, wa khayran mimmā naqūl, Allāhumma laka ṣalātī wa nusukī wa maḥyāya wa mamātī, wa ilayka ma'ābī, wa laka rabbi turāthī.

    Ô Allah, à Toi la louange comme nous le disons et meilleure que ce que nous disons. Ô Allah, à Toi ma prière, mes rites, ma vie et ma mort ; à Toi mon retour, et à Toi, Seigneur, mon héritage.

    Récitation arabe

    Source : At-Tirmidhī

  3. 3

    اللَّهُمَّ إِنِّي أَعُوذُ بِكَ مِنْ عَذَابِ الْقَبْرِ، وَوَسْوَسَةِ الصَّدْرِ، وَشَتَاتِ الْأَمْرِ، اللَّهُمَّ إِنِّي أَعُوذُ بِكَ مِنْ شَرِّ مَا تَجِيءُ بِهِ الرِّيحُ

    Allāhumma innī aʿūdhu bika min ʿadhābi-l-qabr, wa waswasati aṣ-ṣadr, wa shatāti-l-amr, Allāhumma innī aʿūdhu bika min sharri mā tajī'u bihi-r-rīḥ.

    Ô Allah, je cherche refuge auprès de Toi contre le châtiment de la tombe, le doute dans la poitrine et la dispersion de mes affaires. Ô Allah, je cherche refuge contre le mal de ce qu'apporte le vent.

    Récitation arabe

    Source : At-Tirmidhī

  4. 4

    اللَّهُمَّ اغْفِرْ لِي وَارْحَمْنِي، وَاهْدِنِي، وَعَافِنِي، وَارْزُقْنِي

    Allāhumma-ghfir lī wa-rḥamnī, wa-hdinī, wa ʿāfinī, wa-rzuqnī.

    Ô Allah, pardonne-moi, fais-moi miséricorde, guide-moi, préserve-moi et accorde-moi Ta subsistance.

    Récitation arabe

    Source : Muslim